Чому потрібні сучасні переклади Шекспіра та як Андрухович став перекладачем. Інтерв'ю
Юрій Андрухович переклав українською Гамлета, Ромео та Джульєтту та Короля Ліра. Чому він вважає, що переклади Шекспіра постійно оновлювати, чи багато свого додав у світову класику та кого ще хоче перекласти українською - інтерв'ю