У Полтаві визначили майже 50 топонімів, які мають змінити під час четвертої черги перейменування. Це назви провулків, проспектів та вулиць в обласному центрі та селах громади. Обґрунтування та перелік Суспільному надали члени робочої групи з питань перейменування.
Вулиці, які пропонують перейменувати у Полтаві під час четвертої черги
Вулиця 9 Травня
Потребує перейменування тому, що від 2023-го року за законом перенесли День пам’яті та перемоги над нацизмом на 8 травня. А 9 травня від 2024-го року стане Днем Європи, а вулиця Європейська у місті уже є.
"Вигнання з України гітлерівського націонал-соціалістичного злочинного режиму і натомість повернення не менш злочинного російського комуністичного (перемога Колими над Бухенвальдом) не стало перемогою для українського народу, а насправді лише заміною одних окупантів на інших", – йдеться у повідомленні.
Розташована у мікрорайонах Климівка та Залізничників.
Вулиця Агітаційна
Назва зберігає радянсько-більшовицьку риторику, тому рекомендована до перейменування. Розташована у мікрорайоні Рибці.
Вулиця Барикадна
Так само зберігає радянсько-більшовицьку риторику. Розташована у мікрорайоні Яківці біля музею "Поле Полтавської битви".
Вулиця Безвірницька
Зберігає радянсько-більшовицьку риторику. Розташована у мікрорайоні Дублянщина.
Вулиця Бородая
Ідентифікувати особу, на честь якої названа вулиця, не вдалося. Є версія, що Віктор Васильович Бородай — це учень, який 1945-го року підірвався на міні. Це не достовірно, тому пропонують змінити назву. Вулиця розташована у мікрорайоні Івонченці.
Провулок Борців
Назва зберігає радянсько-більшовицьку риторику. Розташована у мікрорайоні Рибці.
Провулок Валерія Гасановича Германа-Шахли
Вулиця була названа 2002-го року на прохання родичів померлого Германа-Шахли, який керував приватною будівельною організацією. За їхніми словами, чоловік допомагав у благоустрої провулку. У рішенні немає достатнього обґрунтування про заслуги перед Україною. Крім того, назва задовга. Провулок розміщений у мікрорайоні Юрівка.
Вулиця Визволення
Зберігає радянську риторику і, ймовірно, відображає визволення пролетаріату від влади багатіїв.
"Термін «визволення» передбачає волю, свободу, а в 1944 році Україна не стала вільною. Із вигнанням нацистів Україна не отримала волю, а опинилася під іншим пануванням. Його наслідками стали масові репресії та депортації сотень тисяч українців, поляків і цілого кримськотатарського народу", – йдеться у повідомленні.
Вулиця розміщена біля Зіньківського переїзду.
Вулиця Гвардійська
Названа на честь гвардійських частин радянської армії та гвардійської (георгіївської) стрічки, яка стала символом російського імперіалізму.

Назва використовувалася у населених пунктах СРСР та сучасної Росії. Вона є порушенням Закону "Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії". Розташована у мікрорайоні Павленки.

Провулок Гвардійський
Обґрунтування таке ж, як щодо вулиці Гвардійської. Провулок перетинається із нею у мікрорайоні Павленки.
Вулиця Героїв-Партизан
Зберігає радянсько-більшовицьку риторику.
"У СРСР публічний топонімічний простір масштабно маркувався назвами на честь червоних партизан - мілітарних структур періодів агресії Росії проти УНР та Другої світової війни»", – йдеться в обґрунтуванні.
Вулиця розміщена у мікрорайоні Рибці.
Вулиця Героїв праці
За інформацією членів робочої групи, назва є відсилкою до часів так званого "соціалістичного будівництва" у СРСР. Комуністичні ідеологи використовували пропагандистське кліше "ентузіасти соціалістичної праці". Вулиця є продовженням вулиці Охтирський Шлях (колишня назва — Сакко) за Затуринським переїздом.
Вулиця Грабчака
Валерій Миколайович Грабчак був строковиком, який брав участь у війні в Афганістані, де й загинув. Народився у Казахстані, а проживав у Полтаві. На фасаді Полтавської школи №26 та Полтавського фахового коледжу нафти і газу є меморіальні дошки на його честь.
"Пропозиція: перейменувати вулицю, оскільки загибель особи зумовлена вторгненням військ СРСР до Афганістану, що було порушенням суверенітету іншої держави. Для вшанування пам’яті достатньо двох меморіальних дошок", – йдеться у роз'ясненні. Вулиця розміщена у мікрорайоні Алмазний.
Провулок Депутатський
Назва зберігає радянську риторику. Її пропонують перейменувати у межах Закону "Про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій". Розташований провулок в історичному районі міста — Очеретянка.
Провулок Донецький
За даними робочої групи, "назва неоднозначно сприймається громадськістю". Пропонують змінити її на Батальйону "Донбас" або Захисників українського Донбасу. Провулок розміщений у мікрорайоні Дублянщина.
Вулиця Іванівська
Від чого саме походить назва провулку, не з'ясували. Можливо, це найменування від міста Іваново в Росії. У такому випадку вулиця підпадає під дію деколонізаційного закону. Розміщена у мікрорайоні Яр.
Вулиця Кривоносівська
Названа у 1930-х роках на честь "Кривоносівського руху" — це аналог стаханівського руху на залізниці. Розміщена у мікрорайоні Лісок.
Провулок Микитенка
Немає інформації про персоналію, на честь якої названий провулок. Можливо, йдеться про Івана Микитенка – українського радянського письменника і драматурга. Він вчинив самогубство, коли чекав на свій арешт через те, що не доніс на брата і мав походження із середняків. Достовірної інформації немає, тому назву варто змінити, йдеться у поясненні робочої групи. Провулок розташований неподалік вулиці Маршала Бірюзова.
Вулиця Мясоєдова
Названа 1964-го року на честь художника Григорія Мясоєдова, який проживав у Полтаві.
"Але було двоє художників Мясоєдових: Григорій і його син Іван. Пропонується варіант: вул. Художників Мясоєдових", — пояснили у робочій групі.
Провулок Мясоєдова
Провулок потребує перейменування зі статусом вулиці.
"В архіві міськради не знайдено протоколу рішення про перейменування цього масиву забудови на території земель, відчужених у сільськогосподарського технікуму, оскільки ці землі тоді належали Ковалівській сільраді / радгоспу імені Макаренка".
Вулиця Олександра Бідного
Олександр Бідний народився 1964-го у Полтаві, коли був строковиком, то воював в Афганістані, де загинув 1983-го. На фасаді Полтавської школи №27 є меморіальна дошка на його честь.
"Пропозиція: перейменувати вулицю, оскільки загибель особи зумовлена вторгненням військ СРСР до Афганістану, що було порушенням суверенітету іншої держави. Для його вшанування достатньо меморіальної дошки", — повідомили у робочій групі.
Вулиця розміщена у мікрорайоні Левада.
Вулиця Партизанська
Назва зберігає радянську риторику. Її потрібно уточнити або перейменувати. Вулиця розташована за Автоагрегатним заводом.
Провулок Паскаля
Ця назва — на честь французького математика, письменника та філософа Блеза Паскаля. Робоча група пропонує уточнити ім’я — провулок Блеза Паскаля. Він розташований у мікрорайоні Кобищани.
Провулок Першотравневий
Ця назва — на честь Міжнародного дня солідарності трудящих, який святкували 1 травня. Розташований поблизу однойменного проспекту.
"Є яскравим втіленням радянської практики ідеологічної номінації, що використовувалися для пропаганди комуністичного тоталітарного режиму", — повідомили у робочій групі.

Проспект Першотравневий
Обґрунтування схоже до однойменного провулку. Назва зберігає радянську риторику. Проспект розташований поблизу парку "Перемога".
"В 143 країнах 1 травня відзначається як День праці (у тому числі в Україні). У 2017 році Верховна Рада України внесла зміни до статті 73 Кодексу законів про працю, відповідно до яких «День міжнародної солідарності трудящих» було перейменовано на «День праці»".
Вулиця Петрашева
Петро Петрашів – художник та іконописець XVIІI століття, який народився у Рибцях.
"Нинішня назва вулиці в Рибцях містить помилку (русизм). Доцільно виправити цю помилку, вказавши варіанти нової назви: вулиця Петра Петрашіва або вулиця Художника Петрашіва", — повідомили в робочій групі.
Вулиця Повстанська
Вулиця не підпадає під дію Закону "Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії".
"Пропонується перейменувати у межах Закону «Про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій» та частини другої статті 43 Закону України «Про місцеве самоврядування»".
Розташована на межі мікрорайонів Браїлки і Рибці.
Вулиця ПРЗ
Назва не є загальноприйнятою абревіатурою, вона означала "Полтавський паровозоремонтний завод". Розташована у мікрорайоні Дублянщина.
Вулиця Пушкіна
Вулиця названа наприкінці 1940-х. Олександр Пушкін був поетом, прозаїком та драматургом часів Російської імперії.
"Заперечував право народів на державність, виправдовував воєнні злочини російської армії. Вірш «Клеветникам России» нині використовується ворожою пропагандою для виправдання агресії проти України. Один із ідейно-культурних маркерів російського імперіалізму, автор поетичних і прозових творів, придворний імператорський співець тої епохи. Брав участь у каральних акціях геноцидного характеру армії Російської імперії проти народів Кавказу", — йдеться в обґрунтуванні.
Вулиця пролягає центром міста.
Вулиця Ставицького
Не з'ясували, на честь кого названа вулиця, тому вона підлягає перейменуванню. Ймовірно, Олександр Ставицький був залізничником та котельником Полтавського паровозоремонтного заводу. Розміщена вулиця у мікрорайоні Вороніна.
Вулиця Тобілевича
За даними робочої групи, Тобілевич — це справжнє прізвище письменника Івана Карпенка-Карого. На його честь уже є вулиця у Полтаві, тому назву пропонують замінити на Родини Тобілевичів. Топонім розташований у мікрорайоні Кобищани.
Провулок ХТЗ
Не є загальноприйнятою абревіатурою, назва означала "Харківський тракторний завод". Розміщена на схилі Іванової гори.
Провулок Цитовський
Пропонують до перейменування через втрату актуальності та суперечність деколонізаційному законові. Провулок названий у 1920-х роках на честь ЦИТО – Центрального інституту охорони труда у Москві. Розміщений у мікрорайоні Вороніна.
Вулиці, які пропонують перейменувати у Полтавській ТГ під час четвертої черги
- Вулиця Першотравнева у селі Абазівка;
- Вулиця Першотравнева у селі Верхоли;
- Вулиця Першотравнева у селі Чорноглазівка;
- Вулиця 1 травня у селі Сем'янівка;
- Вулиця Першотравнева у селі Тахтаулове;
- Провулок Першотравневий у селі Тахтаулове.
Обґрунтування до всіх таке ж, як і щодо однойменних топонімів у Полтаві. Це втілення радянської ідеологічної номінації.
Вулиця Партизанська у селі Абазівка
Назва зберігає радянську риторику. Її потрібно уточнити чи змінити.
Вулиця Палапи у селі Бершацьке
Не з'ясували, на честь кого названа вулиця. Потрібно уточнити назву.
Вулиця Чайковського у селі Мильці
Петро Чайковський – це російський композитор, диригент і педагог. Має частково російське, французьке та українське походження. Його діяльність не була пов’язана з Україною, а сам композитор ідентифікував себе як "корінна російська людина".
Крім того, планують перейменувати три вулиці Гагаріна — у селах Пальчиківка, Патлаївка та Шостаки. Це назва на честь радянського космонавта. Також мають змінити назву вулиці Овражна у селі Гутирівка та Круглікова у Сем'янівці.
Що відомо про перейменування топонімів у Полтавській міськраді
- Питання щодо перейменування вулиць у Полтавській міськраді почали розглядати від червня 2022-го. А приймати пропозиції щодо зміни назв – через два місяці.
- 16 грудня 2022-го завершили голосування щодо перейменування топонімів першої черги. Змінили назви для майже сотні вулиць другої черги 19 травня 2023-го.
- 61 топонім третьої черги на честь російських та радянських митців і науковців поки не перейменували. Голосування завершили 28 серпня, але назви не затвердили на сесії міської ради.
- Усього у Полтавській громаді планують перейменувати близько п’яти сотень вулиць.
Читайте і дивіться Суспільне Полтава на платформах:
