Понад 200 тисяч жителів Тернопільщини святкуватимуть Різдво 25 грудня. Це приблизно 20% населення області. Про це Суспільному повідомив начальник обласного управління з питань релігій Ігор Кульчицький. Тернополяни прикрашають храми і репетирують різдвяні пісні.
У римо-католицькому костелі на проспекті Степана Бандери в Тернополі парафіяни прикрашають храм до Різдва. Чоловіки монтують ялинки. Один із них тернополянин Петро Фриз.
"Завдання таке, щоб вже завтра прийшли на службу і вже костел був вбраний. З ялинками, з прикрасами і освітленням. Щоб була святкова атмосфера", – каже Фриз.
Щоб прикрасити ялинки, жінки виготовляють бантики. Їх розвішує Євгенія Чорній.
"Долучаюся до прикрашання храму поспіль третій рік. Щоб на Різдво наш храм виглядав дуже гарно, щоб люди приходили до нас, раділи разом з нами", – розповіла Чорній.
Настоятель римо-католицького костелу отець Андрій Маліг розповідає, прикрашають храм перед Різдвом тринадцять років поспіль. До костелу ходить понад 400 осіб. Він розповів, за яким розкладом проводитимуть богослужіння 25 грудня.
"Починаємо в 8:30 – польською мовою, в 10 годині англійською мовою, об 11:30 українською мовою і ще вечором є на шосту годину є Свята меса. Там літургія українською мовою", – каже Маліг.
Молодіжний хор готує пісні, які будуть виконувати під час Різдвяного богослужіння у Церкві Християн Віри Євангельської. Одна з учасниць хору 13-річна Естер Кришталович.
"Дуже багато репетицій. Прикладаємо багато зусиль додаткових. Потрібно вивчати партії, акомпанемент теж. Потрібно прикладати багато зусиль", – каже Криталович.
Учасник хору Іван Дежнюк каже, що готуються до Різдвяного богослужіння від початку вересня:
"Кожен з нас усвідомлює важливість перед Богом цього служіння. Усвідомлює важливість перед людьми, які мають почути цей спів. Щоб справді ці пісні, ці слова які є в цих піснях торкнулися їхніх сердець", – каже Дежнюк.
Диригентка молодіжного хору Анна Гнатюк розповідає, репетиції проводили щочетверга. Підбирали репертуар разом з колективом.
"Готуємо ми 4 хорових пісні зовсім різних за стилем, зовсім різних за мелодією. Перша з них це є пісня "Ноел" відомого християнського виконавця Кріса Томліна перекладена на українську мову. Ще одна пісня також відомих християнських виконавців "Sokolov Brothers" перекладених на українську мову і ще таких дві більш веселих. Ці пісні торкнулися мого серця. Дуже сподобалися і я представила, як вони будуть звучати у виконанні нашого хору, тому вирішила їх взяти", – розповіла Гнатюк.
Диякон Церкви Християн Віри Євангельської Юрій Вінічук розповів, як у їхній церкві відзначатимуть Різдво:
"Ми готуємо Богослужіння. Проповідується Боже слово, пояснюється людям все те, як написано в Божому слові. Намагаємся донести людям, хто такий Христос, чому він зійшов на землю, яка була його ціль, яка його місія була. Перш за все Боже слово. Також є пісні, які теж такого святкового напрямку згідно Божого слова, які людей і вітають з Різдвом, також розповідають про суть Різдва".
Що відомо
- 25 грудня чи 7 січня: коли відзначати Різдво
Читайте нас у Telegram- екстрені новини
Підписуйтеся на Суспільне Тернопіль у Viber
Приєднуйтеся до нас в Instagram