Перейти до основного змісту
Краєзнавець Хмельниччини - про костел Святої Анни у Проскурові. Де він був

Краєзнавець Хмельниччини - про костел Святої Анни у Проскурові. Де він був

Краєзнавець Хмельниччини - про костел Святої Анни у Проскурові. Де він був
. Суспільне Хмельницький

Коли вперше згадується в документах костел Святої Анни, чому він був побудований у Плоскирові (Проскурові/Хмельницькому)? Якою виявилася доля костелу та його прихожан у радянські часи? Про це розповідає книга «Ще раз про костел Св.Анни у Проскурові (Плоскирові)».

Один з ініціаторів видання книги і її співавтор – Володимир Захар’єв дає відповіді на ці запитання в інтерв'ю Суспільному.

- Книга називається «Ще раз про костел Св.Анни у Проскурові (Плоскирові)». Чому ще раз?

- За місяць до того, як вона вийшла, ми випустили першу книжку, яка називається «Благодатне місце Плоскирова (Проскурова). У першій книзі – своєрідний початок, а продовження і те, що стосується більше ХХ століття, – у другій.

- Що таке для Проскурова - Хмельницького костел Святої Анни?

- З історії ми знаємо, що Хмельниччина і Вінничина, інші центральні і західні області у свій час були населені поляками, які були католиками. Це все сталося після того, як з наших теренів пішли турки, котрі займали Поділля з 1672 по 1699 рік. Після того почалося переселення – добровільне і недобровільне. Звичайно, коли люди тут оселялися, то вони хотіли свою віру показати.

- Пане Володимире, ми з вами зараз приблизно на тому місці, де колись був костел Святої Анни. Яким він був від самого початку, коли його збудували, і його доля потім, ближче до наших часів?

- Першу книгу ми написали разом з кандидатом історичних наук як в Україні, так і в Польщі, Олегом Пасічником, який дослідив цю тему найкраще і найповніше. Він стверджує, що костел у тоді ще Плоскирові був уже у XVII столітті. Але більш докладно відомо про існування костелу, який отримав назву імені Святої Анни, з XVIII століття. Спочатку він був дерев’яний, про це є конкретні дані. Після того, на початку XVIII століття, одні говорять, що він був цегляний, інші стверджують, що кам’яний.

"Люди не знають, що вони ходять через вівтар тисячами майже щодня у парк і назад".

Аж на початку ХХ століття побудували вже величний костел, який було видно з усіх куточків не тільки міста, а й з іншого боку Південного Бугу. Це була досить висока споруда. На фотографії 1917 року видно шпилі, хоча це фотографувалося на вулиці Олександрівській (нині Проскурівська). У роки НЕПу теж нормально видно. Маємо декілька світлин костелу Святої Анни фактично до кінця громадянської війни. Наприклад, на одній зі світлин зображені білопольські офіцери і мер міста, голова на той момент, Сікора. Є у нас також зображення костелу і періоду 30-х років. І навіть є фото 1944 року. На той час нашу територію звільнили радянські війська, але німці ще літали своїми літаками. Тоді й була зроблена аерофотозйомка, де видно руїни цього костелу, який підривали у 1935, 1936 роках, а довершували знищення у 1937 році аж до війни. Ці всі фото є у книзі.

На фотографії 1917 року видно шпилі костелу. Фото зроблене на вулиці Олександрівській (нині Проскурівська).
На фотографії 1917 року видно шпилі костелу. Фото зроблене на вулиці Олександрівській (нині Проскурівська). Державний архів Хмельницької області.

- То у 1937 році костелу не стало?

- Так. Тепер ми всі у наш міський парк імені М.Чекмана ходимо через вівтар костелу, через сам костел. Як на мене, людину віруючу і як на патріота свого міста, треба зробити все, щоб обмежити прохід тут. Так не має бути.

- Про релігійні громади тодішнього Проскурова. От, скажімо, кінець XIX століття: скільки було релігійних громад у місті і які саме?

- Було громада єврейська, громада українська і була громада польська.

- Тобто православні, католики і юдеї?

- Скажемо так: близько 50% були євреї, близько 30% - поляки, а решта 20% - це були українці й інші національності, хто тут працював і жив.

- Наскільки важливим для отих 30% католиків був костел Святої Анни?

- Звісно, супер важливим. Місто Проскуров (тоді воно називалося на російський лад) було повітовим, тому до костелу приходили не тільки місцеві жителі, а й католики з околишніх населених пунктів.

Ксьондз Сигізмунд Кваснєвський був сім разів заарештований.
Ксьондз Сигізмунд Кваснєвський був сім разів заарештований. Державний архів Хмельницької області.

- Коли почалися радянські часи, прийшла радянська влада, багато хто відчув на собі, що це таке. Серед таких людей – Сигізмунд Кваснєвський. Розкажіть трохи про нього, хто він?

- Це був священник, який не зважаючи ні на що, на те, що його сім разів «запрошували» в каральні органи, приписували йому різні нісенітниці, він доводив своє. Його відпускали, але у 1937 році його життєвий шлях закінчився, як і у більшості польських патріотів.

- Ксьондз Сигізмунд Кваснєвський був сім разів заарештований. Йому інкримінували різні злочини, з якими не погоджувалися його прихожани, прихожани костелу Святої Анни

- Так. Вони написали листа на його захист.

- Вони дуже хотіли захистити свого ксьондза.

- Є свідчення людей, що його привезли з НКВД у кайданах, і так він робив свою проповідь. Документально це стовідсотково не доведено, бо зрозуміло, що влада про таке не писала, але у людей у пам’яті те залишилося. До речі, цього року виповнюється якраз 100 років відтоді, як влада серйозно взялася за поляків, стала їх переслідувати. І перша, і друга книги написані не з розмов, вони написані з архівних документів Державного архіву Хмельницької області і архіву СБУ.

- Наскільки важко було це все знайти?

- Співавтор першої книги – Олег Пасічник, кандидат історичних наук у Польщі і в Україні. Співавтор другої книги – Леонід Западенко, поляк за національністю, католик за віросповіданням. У його роду переказували історії про те, як репресували його дідуся по маминій лінії. Їхнє прізвище було Шевчук. Дядька його й взагалі за участь у зібраннях терціаріїв (ред. - терціарії – члени братства святого Франциска) засудили більше, ніж на десять років. Якраз одна з частин другої книги розповідає про долю цього дядька. Знаєте, так просто про все це не розкажеш, те треба читати. Тому я запрошую звертатися у бібліотеки, куди ми даємо книги, і читати. Це такі жахи, про які важко навіть згадувати.

"Ця книга – наш внесок в українсько-польську дружбу".

- Ви говорите, що треба читати. Але дуже маленький наклад цих книжок. Чому так – залишається тільки здогадуватися. А чи не плануєте ви зробити їх електронну версію, аби якомога більше людей мали змогу прочитати ці книжки?

- Я сподіваюся на те, що польська громада оцінить цю нашу роботу, бо вона досить глобальна. До цього тільки говорили, що у Хмельницькому, хай Проскурові, був костел, він був там десь біля школи. Більшість людей навіть не орієнтуються, де саме був костел. А тим більше люди не знають, що вони ходять через вівтар тисячами майже щодня у парк і назад. Може, якби люди про це знали, то знайшлися б кошти на те, щоб випустити ці книги. Ми випустили дві книги, а можна випустити одним томом. Таким чином книги потрапили б у бібліотеки міста, у шкільні бібліотеки. Думаю, ми зберемо матеріал і на третю книжку.

Звичайно, у нас є польське товариство у Гречанах, вони теж багато чого зібрали. Ми користувалися їхнім сайтом, працювали з сайтами і, як я говорив, архівними документами. Звичайно, можна було б випустити і більш об’ємну книгу.

- У Хмельницькому існує католицька релігійна громада?

- Вони дотримуються всього, що потрібно. Але є певна осібність цієї громади. Так було і раніше. Це позиція СРСР, це позиція комуняків – розділяй і володарюй. І це все робилося. Зараз, коли сталися ці всі події у нас, в Україні, ми побачили, що поляки, проти яких комуняки нас налаштовували, суто з християнської любові до нас, православних українців, допомогли нам вижити. Якби не поляки, я не знаю, як би ми тут виживали на території західної України під обстрілами. Дуже багато наших людей там і дуже по-людськи до них ставляться. Ця книга – наш внесок в українсько-польську дружбу.

Читайте також

  • Як Хмельниччина відбудовувала Донбас у 1944-1948 роках, розповіли в архіві області
  • Куди ділася ікона з арки перед хмельницьким Свято-Покровським кафедральним собором
  • Понад 1200 справ репресованих подолян є у пошуковій базі Всеукраїнського мартиролога XX століття

Слідкуйте за новинами Суспільного Хмельницький у Telegram, Viber, YouTube та Instagram.

Топ дня

Вибір редакції

На початок