Перейти до основного змісту
Вірші Вікторії Амеліної видали в Польщі

Вірші Вікторії Амеліної видали в Польщі

Вікторія Амеліна
Вікторія Амеліна. Вікторія Амеліна. Джерело: Facebook

У Польщі видали переклад поезії української письменниці Вікторії Амеліної. Збірка вийшла друком під назвою "Свідчення" (Świadectwo).

Про це повідомляє "Читомо" з посиланням на польського поета й есеїста Кшиштофа Чижевського.

Книжка увійшла в серію "Перед лицем війни. Бібліотека української поезії", яка об'єднує збірки поезій українських авторів. Проєктом займаються польська фундація Pogranicze ("Пограниччя") та львівське видавництво "Джезва".

Польський переклад віршів здійснила Анета Камінська. Редакторами видання були Ірина Мулярчук і Кшиштоф Чижевський.

Книжка "Свідчення" (Świadectwo)
Книжка "Свідчення" (Świadectwo). Pogranicze

Зазначають, що на сайті видавництва вже з'явилася анотація збірки зі словами української культурної менеджерки Софії Челяк:

"Поезія — це ідеальна маленька форма, яка містить біль, тривогу, страх, мрії та очікування. Поезія може приховати імена тих, хто хоче залишитися анонімним, але все одно розповідає історію. Українська письменниця та правозахисниця Вікторія Амеліна почала публікувати вірші після вторгнення Росії в Україну. Спочатку вона розіслала їх через чати з найближчими людьми, а потім виклала у Facebook. Саме так Вікторія вибрала відображення війни. Це був один із її способів свідчити".

Вартість книжки "Свідчення" (Świadectwo) становить 25 злотих (приблизно 250 гривень).

Раніше видавництво Pogranicze також публікувало польською вірші Максима Кривцова, Дмитра Лазуткіна, Назара Федорака, Наталії Бельченко, Ірини Вікирчак та Світлани Поваляєвої.

Про Вікторію Амеліну

Вікторія Амеліна — українська письменниця та громадська діячка, членкиня PEN Ukraine і правозахисниця. Вона померла внаслідок важких поранень після ракетного обстрілу по Краматорську в червні 2023 року.

У 2014 році вийшов її дебютний роман "Синдром листопаду, або Homo Compatiens". Книжку обрали в десятку найкращих прозових видань за версією премії "ЛітАкцент–2014". Наступного року роман перевидали, і він увійшов до короткого списку Премії Валерія Шевчука.

Вона була засновницею й очільницею Нью-Йоркського літературного фестивалю в місті Нью-Йорк на Донеччині. У жовтні 2023 року Pen Ukraine зібрав півмільйона гривень для продовження діяльності фестивалю після смерті його засновниці.

Також вона є співавторкою дитячої книги "Е-е-есторії екскаватора Еки"

У 2021 році Вікторія стала лавреаткою літературної Премії імені Джозефа Конрада-Коженьовського. Того ж року заснувала Нью-Йоркський літературний фестиваль, що відбувався в селищі Нью-Йорк у Бахмутському районі Донецької області.

Також вона брала участь в правозахисній ініціативі та українській громадській організації Thuth Hounds і документувала воєнні злочини росіян. Саме Вікторія Амеліна розкопала закопаний в землі на деокупованій Харківщині щоденник закатованого волонтера і дитячого письменника Володимира Вакуленка та написала передмову до нього.

А в червні 2023 року авторку відібрали для письменницької резиденції Harriman у Парижі: вона мала там продовжувати роботу над книжкою про свідчення злочинів Росії.

В березні 2024 року Вікторія Амеліна і письменник Салман Рушді отримали Премію Норвезької асоціації письменників за свободу слова.

"Видавництво Старого Лева" у 2024 році надрукувало збірку поезії Вікторії Амеліної "Свідчення".

Підтримайте збір Суспільного Мовлення разом із Фондом "Повернись живим" для батальйону безпілотних авіаційних систем 14 Окремої механізованої бригади ЗСУ.

Читайте нас у Facebook, Instagram і Telegram, дивіться наш YouTube і TikTok

Поділіться своєю історією з Суспільне Культура. З нами можна зв'язатися у соціальних мережах та через пошту: [email protected]

Топ дня

Вибір редакції

На початок