Наталія Денисенко – акторка, дикторка озвучення та дубляжу. Про те, скількома мовами вона вміє говорити, і про свою улюблену персонажку у мультфільмі, дізнайтеся у новому відео Суспільного.
Вона хотіла працювати на телебаченні і пов'язати своє життя із новинами, та робота в ефірі виявилась їй не до душі. Але згодом, після театрального університету, вона почала займатись українським дубляжем закордонних фільмів.
Її улюблений персонаж – Радка-Радість із мультфільму "Думками навиворіт", якого вона дублювала українською.

Наталія порівнює себе з цим героєм діснеївського мультику: "Коли мене запросили спробувати голос на цю роль, я зрозуміла, що це – повністю я. На мене дубляж цього героя справив терапевтичний ефект, бо я ніби прожила це життя".
Наталія може дублювати багатьма мовами: китайською, японською, італійською, іспанською, французькою, німецькою. Як вона це робить? Вмикайте відео, щоб почути!
Читайте також
Святковий настрій. Найкращі новорічні мультфільми студії Disney
Від Ґрінча до Тарантіно: 14 фільмів для створення святкового настрою