Студенти та викладачі Черкаського державного технологічного університету взяли участь у написанні диктанту національної єдності. Про це розповіла завідувачка кафедри української мови та загального мовознавства Олена Пчелінцева.
Декан факультету гуманітарних технологій Наталія Махиня розповіла, що пише диктант сім років поспіль:
"Відчуття причетності для мене святкове. Це ж зовсім не важко. Навіть якщо ми помиляємося – це прекрасно, оскільки є багато авторських знаків, тому після кожного диктанту ми дискутуємо та обговорюємо текст".
Студент факультету електронних технологій і робототехніки Саку Шеріф із Гвінеї також узяв участь у написанні диктанту.
"Я люблю українську мову і люблю нею говорити. Зараз я вивчаю українську в університеті", – зазначив він.

Студент факультету економіки та управління Владислав Куманенко розповів, що писав диктант, оскільки для нього важливо, щоб українців об'єднувала мова.
"Я українець, я люблю українську мову і розмовляю нею завжди. Для мене цей диктант – це перевірка знань української мови серед українців, і об'єднання українців, оскільки він відбувається по всій країні".
За словами завідувачки кафедри української мови та загального мовознавства Олени Пчелінцевої, вона перед написанням диктанту психологічно налаштовувала студентів та колег-викладачів:
"Важливо уважно слухати диктора, оскільки, наприклад, пунктуація майже повністю залежить від інтонації. Там, де є пауза, скоріше за все, буде розділовий знак. Також потрібно довіряти своїй мовній інтуїції".

Текст диктанту для усієї країни читав його автор письменник Юрій Андрухович у студії Суспільного в Києві. Другокурсниця Софія Чорномор диктант пише не вперше:
"Я щороку пишу цей диктант ще зі школи. Хочу перевірити свої сили та оновити правила у пам’яті. Та й мені просто цікаво, щороку дуже цікаві думки висвітлюються у цих диктантах. Мені було трошки складно, оскільки було багато речень, в яких можна поставити авторський знак", – зауважила другокурсниця.

За словами учасників, і слова, і структура речень, і сам текст були непростими для написання. Наприклад Олена Пчелінцева відзначила невідоме для себе слово:
"Були такі слова, які я чула, чесно кажучи, вперше. Наприклад, назва квітки «асфоделя». Також були складні випадки, типу правопису прислівників, «не» разом/окремо, правопис тире-двокрапка, там можна було розмірковувати", – зазначила Олена Пчелінцева.
Також вона додала що від тексту отримала естетичне задоволення.
Що відомо
- Почути диктант можна було на "Українському радіо" та на радіо "Культура". На сайті ukr.radio у розділі "Як слухати" можна подивитися мапу частот "Українського радіо" для свого регіону. Також радіодиктант можна було послухати в інтернеті, дивитися на телеканалах UA: Перший та UA: Культура й на каналах регіональної мережі. Крім того, спецпроєкт транслювався на сторінці Українського радіо та корпоративній сторінці Суспільного мовлення у Facebook та на YouTube телеканалу UA: Перший.
- Час для надсилання готового тексту на перевірку — астрономічна доба. Текст всеукраїнського диктанту оприлюднять на сайті "Українського радіо" 11 листопада об 11:00. Після цього листи не прийматимуть.
- Роботи прийматимуть онлайн та офлайн. Паперового листа потрібно надіслати за адресою: м. Київ, вул. Хрещатик, 26, 01001. Важливо, щоб гриф дати надсилання був не пізніше ніж 10 листопада.
- Онлайн свою роботу можна надіслати на скриньку [email protected] у вкладенні в електронний лист, формат вкладення – jpg, tiff, png, bmp. У тіло електронного листа напишіть – ім'я та прізвище учасника або учасниці, навчальний заклад (за потреби) і адресу у скороченому або повному форматі, бажано номер телефону, щоб у разі перемоги з вами могли зв'язатися. Файли з архівами, формати DOC чи інші офісні крім вказаних вище прийматися не будуть.
- Для зручності організатори підготували електронну форму для отримання робіт, щоб можна було надіслати диктант за допомогою будь-якого гаджета. Її оприлюднять на сайті ukr.radio 9 листопада.