Маріанна Кіяновська отримала звання Європейської поетки свободи

Маріанна Кіяновська отримала звання Європейської поетки свободи

Маріанна Кіяновська отримала звання Європейської поетки свободи
. Фото: europejskipoetawolnosci.pl

Українська поетка Маріанна Кіяновська отримала звання звання Європейської поетки свободи 2022 року (European Poet of Freedom 2022) за збірку "Бабин Яр. Голосами" в англійському перекладі Адама Поморського. Про це повідомили на сайті премії.

Маріанна Кіяновська — українська поетка, прозаїкиня, есеїстка, перекладачка, літературна критикиня та літературознавиця. Членкиня Національної спілки письменників України, Українського ПЕН. У 2020 році Кіяновська стала лауреаткою Шевченківської премії за цю ж поетичну збірку "Бабин яр. Голосами". До збірки увійшло 67 віршів, присвячених темі Голокосту.

"Це жалобна пісня, в якій Кіяновська досягає висот, будуючи прості історії, сповнені індивідуальних переживань та позначені передчуттям неминучої загибелі. Це поезія плоті, поезія болю й крові, яка не може бути привʼязана до певного місця в часі. Досить змінити імена людей чи назви місць, щоб вірш одразу став по-жахливому актуальним – як елегія, що оплакує братські могили Бучі, Ірпеня та Маріуполя", — прокоментували журі збірку поетки.

Кіяновська отримала звання європейської поетки свободи
Книжка Маріанни Кіяновської "Бабин Яр. Голосами" отримала премію Ґданська для європейського поета свободи. Фото: LiRoom

До складу журі премії увійшли Кшиштоф Чижевський (голова), Анна Чеканович, Павел Уелле, Збігнев Міколейко, Станіслав Росік, Анда Роттенберг, Беата Стасіньска, Ольга Токарчук, Анджей Ягодзінський (секретар журі).

Цьогоріч European Poet of Freedom Literary Award of the City of Gdańsk вперше в історії отримали відразу дві номінантки. Другою лавреаткою стала албанська поетка Лульєта Лешанаку за збірку "Вода і вугілля" ("Water and Coal" у перекладі Дороти Городиської).

Церемонія нагородження обох поеток відбудеться 10 червня у межах фестивалю European Poet of Freedom Festival, що триватиме з 9 по 11 червня у Ґданську. Перекладачам, які працювали над збірками, також вручать відзнаки.

Літературна премія Ґданська для європейського поета свободи (European Poet of Freedom Literary Award of the City of Gdańsk) вручається раз на два роки. Мета відзнаки – промотувати поезію, яка торкається найважливіших тем і проблем сучасності, популяризує цінність свободи та демонструє високу художню цінність. Нагороду отримують і автор, і перекладач (або перекладачі). Поет-переможець отримує фінансову нагороду розміром у 100 тисяч польських злотих, а перекладач – 20 тисяч. Усі збірки та переклади, які входять до короткого списку премії, виходять друком окремою серією. Організатор літературної премії — місто Ґданськ.

Війна — усі останні новини

Читайте нас у Facebook: головні новини культури України та світу

Читайте нас у Telegram: головні новини України та світу

Станьте частиною Суспільного: повідомляйте про важливі події з життя вашого міста чи селища. Надсилайте свої фото, відео та новини і ми опублікуємо їх на діджитал-платформах Суспільного. Пишіть нам на пошту: [email protected]. Ваші історії важливі для нас!

На початок