Оцифровану версію Острозької Біблії оприлюднили в інтернеті. З нею можна ознаймитися на сайті заповідника, повідомило Читомо з посиланням на заступника директора з наукової роботи державного історико-культурного заповідника Острога Андрія Брижука.
Оцифрування книги присвятили 440 річниці її створення. На електрону версію перетворено примірник, що експонують в Музеї книги та друкарства Острога.
"Оцифрування тривало близько трьох годин, бо це понад 1200 сторінок. Стільки ж тривав процес її оптимізації та "зшивання" у формат pdf. Направду це не така складна робота. Ми з колегами зрозуміли, що багато чого могли б зробити самі, але маючи нагоду користуватись дорогою американською технікою, використали її", − сказав Брижук.
Цифрову версію Острозької Біблії згодом додадуть до експозиції Острозького музею книги і друкарства, − планшет, на якому можна буде її гортати, встановлять поряд з друкованою версією.

Острозька Біблія, яка ніколи не покидала Острог
Острозька Біблія — перший повний переклад Біблії церковнослов'янською мовою. Переклад здійснено гуртком учених при Острозькій школі та видано в Острозі 1580-1581 року коштом князя Костянтин-Василя Острозького.
Наклад книги становив приблизно 1500 примірників, 350 з них збереглися до сьогоднішнього дня. Острозька Біблія неодноразово передруковувалася, її текст ліг в основу багатьох інших видань Біблії.
Музей книги та книгодрукування в Острозі відкрили у 1985 році. Зараз він функціонує як частина державного історико-культурного заповідника міста Острог. Колекція налічує майже півтори тисячі стародруків XVI-XVIII століть та близько 150 рукописів XVI-ХХІ століть.



Читайте більше
"Острозька Біблія", яка ніколи не покидала Острог: як із нею поводяться та чим унікальна книга
440 років Острозькій Біблії: що відомо про восьму друковану книгу в Україні