Дронь, Жадан, Ворожбит і Махно: які нові переклади української літератури вийдуть за кордоном 19 листопада 2025, 15:29
Олег Жупанський — лауреат премії імені Григорія Кочура за переклад віршів німецького бароко 14 листопада 2025, 14:16
Найбільший страх — стати жертвою власної неуважності: як Марія Пухлій робить світові бестселери близькими українцям 13 листопада 2025, 13:09
Премія для перекладачів імені Максима Рильського: які книжки подали на розгляд у 2025 році Комітет з присудження премії Рильського за переклад з і на українську мову отримав 15 заявок у 2 категоріях, серед номінантів Остап Українець, Елла Євтушенко, Олена Оксенич 12 листопада 2025, 16:50
Нові переклади української літератури за кордоном: Забужко, "Аґрафка" та митці Розстріляного відродження За кордоном переклали Польові дослідження українського сексу Оксани Забужко, Куди і звідки від Аґрафки та поезію Розстріляного відродження. 10 листопада 2025, 15:21
Книга Андрія Любки "Війна з тильного боку" вийшла в США Книжка Війна з тильного боку Андрія Любки вийшла друком у США в перекладі англійською. Про що книга Війна з тильного боку. Англомовна версія War from the Rear. 6 листопада 2025, 18:15
Українська письменниця Ія Ківа стала першою лауреаткою польської премії для перекладачів 4 листопада 2025, 12:37
Переклад книжки Катерини Зарембо про українські спільноти Донеччини та Луганщини відзначили канадською премією Петерсона 4 листопада 2025, 11:20