Перейти до основного змісту

Суспільне Культура — Обрані матеріали

"Хіросіма" чи "Хірошіма": як саме варто перекладати з японської мови та до чого тут дерусифікація У мережі виникла дискусія щодо рішення Інституту сходознавства доручити Накорчевському уніфікувати систему японської транслітерації, оскільки він підтримує "поліванівку", як саме варто перекладати з японської
Майстер інтелектуального епатажу, скептик, іроніст, археолог пристрастей. Ким був Віктор Петров-Домонтович Про його погляди Віктора Петрова-Домонтовича досі сперечаються — хтось називає його жертвою тоталітарного режиму, хтось — зрадником. Читайте про його шпигунство, любовний трикутник і богемний період двадцятих років у Києві