Мовне питання: як живе угорська громада на Закарпатті

Мовне питання: як живе угорська громада на Закарпатті

Мовне питання: як живе угорська громада на Закарпатті Суспільне Закарпаття

Український та угорський міністри закордонних справ погодили сьогодні, 27 січня, двосторонні консультації для вирішення суперечок щодо українських законів про мову та освіту.

Міністр закордонних справ Петер Сійярто заявив, що "угорці Закарпаття не є сепаратистами, а їхня підтримка з боку Угорщини не загрожує територіальній цілісності України".

Угорська мова мала статус регіональної, зокрема, на Берегівщині. Однак рішення скасували. Чи змінилося щось для людей — дізнавалися кореспонденти Суспільного.

Угорська громада у Берегові

За офіційною статистикою, в місті Берегово на Закарпатті, проживає понад 20 тисяч людей. Частина з них — етнічні угорці. У 2012 році у Берегові та Берегівському районі угорській мові присвоїли статус регіональної. А в грудні 2020-го це рішення скасували на сесії райради.

Журналісти Суспільного запитали у берегівчан, чи змінилося щось після того, як угорська втратила цей статус.

Берегівчанка Руслана Рудюк розповіла: державну мову знає добре, угорську розуміє, може висловитися. Те, що віднедавна угорська мова перестала бути регіональною в Берегові, на її життя не вплинуло.

"Один одного розуміємо, якою б мовою ми не спілкувалися. Тобто, не відчутно взагалі", — сказала Руслана Рудюк.

"Знаєте, я рада, що люди між собою розмовляють, кому як підходить, — відповіла берегівчанка Ганна. — Я рада, що люди одне одного поважають і розмовляють українською, закарпатською, угорською, російською мовами. Нема там ніякої проблеми".

Голова районної ради Карло Резеш був на нараді і поговорити з журналісткою Суспільного не міг. Експерт із українсько-угорських відносин Дмитро Тужанський розповів: "Відколи втратив чинність і визнаний неконституційним попередній закон про мову (закон "Колісніченка-Ківалова"), автоматом втратило будь-який статус рішення про регіональні мови. Але завершити це треба було через відповідні рішення: чи через суд - це оскаржувала прокуратура, — чи через відповідні рішення тих органів влади, які ухвалювали рішення про надання регіонального статусу угорській чи румунській мові".

Як живе угорська громада на ЗакарпаттіСуспільне Закарпаття

Як живуть етнічні угорці у селі Сюрте на Ужгородщині

Українці та етнічні угорці також проживають у селі Сюрте на Ужгородщині. Конфліктів через мову у селі та в територіальній громаді нема, — розповів голова Сюртівської громади Арпад Пушкар. За його словами, у сільраді під час прийому із жителями села говорять українською.

"Старим людям неможливо пояснити, що не можна зараз розмовляти угорською мовою, тому спілкуємося з ними угорською, — сказав Арпад Пушкар. — У нас взагалі на фоні мови ніколи не було проблем. Ми нормально розмовляли з угорцями, з українцями, з руськими, з ромами. Тож у нас таких конфліктів у громаді нема".

Як дотримуються закону про українську мову

16 січня в Україні почала діяти 30 стаття закону "Про функціонування української мови як державної". Тобто із відвідувачами спілкуватися державною мовою зобов’язані працівники всіх сфер. Ласло Посторніцкий – власник піцерії в селі Сюрте. Заклад відкрив 9 років тому. Чоловік розповідає: працівники з клієнтами можуть спілкуватися українською, угорською та словацькою мовами.

Як живе угорська громада на ЗакарпаттіСуспільне Закарпаття

"Звісно, якщо люди прийдуть і хочуть, щоб з ними розмовляли українською, будемо українською. До нас здебільшого заходять угорці, словаки. Якщо українською бажають говорити, то будемо українською, але зі словаками ми не можемо українською говорити. Спробуємо й українською, й угорською, й словацькою говорити з ними – як зручніше", — розповів Ласло Посторніцкий.

За бажанням відвідувача, працівники з ним можуть спілкуватися й не державною мовою, — каже політолог Дмитро Тужанський.

"Ідеться про дуже практичну, логічну річ. Якщо клієнт у будь-якому закладі звертається українською мовою, то він обов’язково має право отримати право обслуговування українською. Якщо ж він звертається, до прикладу, угорською мовою, то його можна, згідно з новим законом, також обслуговувати угорською. Тобто тут абсолютно все логічно і прозоро", — сказав експерт з українсько-угорських відносин Дмитро Тужанський.

Читайте також: На пошту консульства Угорщини надіслали листа з погрозами. Поліція порушила справу
Категорії
ПолітикаЕкономікаКультураСвітСпортВідеоПодіїТоп дняПриродаРегіониСтильДітиНаукаТехнологіїУрбаністикаЇжаДомашні твариниЛюди