Книжку Станіслава Асєєва "Світлий шлях: історія одного концтабору" ("The Torture Camp on Paradise Street” — "Концтабір на Райській вулиці") видали англійською мовою у Українському інституті Гарварду. Про це розповів письменник у своєму Facebook 26 листопада.
"На першій та останніх сторінках — реальні фото дверей у підвалі Ізоляції. Ці двері досі відчинені. Саме тому "Світлий шлях" — це також відповідь на питання, чому ця війна досі триває", – написав він у дописі.
Книжку видали в межах серії перекладів української літератури на англійську мову Українського наукового інституту Гарвардського університету. Окрім "Світлого шляху", до неї увійшла й збірка "В ізоляції" у перекладі Лідії Воланської.
Обкладинку англомовного видання створила творча майстерня "Аґрафка".
Видання можна передзамовити за $20 (742 грн).

Станіслав Асєєв — український письменник, журналіст і блоґер, член Українського PEN, засновник Justice Initiative Fund. Під псевдонімом Станіслав Васін працював журналістом в окупованому Донецьку.
Був викрадений 11 травня 2017 року і утримувався проросійською терористичною організацією "ДНР" до 29 грудня 2019 року.
Лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка 2021 року за книгу "В ізоляції".
Телеканал зі Страсбурга випустив фільм про Станіслава Асєєва після звільнення з катівні "Ізоляція"
"Світлий Шлях": історія одного концтабору" — книга, у якій автор розповідає про те, як 28 місяців був бранцем концтабору терористів "Ізоляція" у Донецьку.
Книжка вперше вийшла друком у 2020 році у Видавництві старого Лева двома мовами — українською і російською.
Читайте нас у Facebook і Telegram, дивіться наш YouTube.
Станьте частиною Суспільне Культура: напишіть нам про цікаві події культурного життя вашого міста чи селища. Надсилайте свої фото, відео та новини і ми опублікуємо їх на діджитал-платформах Суспільного. Пишіть нам на пошту: [email protected]. Ваші історії важливі для нас!