"Пушкіна змінили на Шарлотту Бронте". Як у школі в Чернівцях вивчають зарубіжну літературу без російських авторів

"Пушкіна змінили на Шарлотту Бронте". Як у школі в Чернівцях вивчають зарубіжну літературу без російських авторів

"Пушкіна змінили на Шарлотту Бронте". Як у школі в Чернівцях вивчають зарубіжну літературу без російських авторів
. Фото ілюстративне. Джерело: Суспільне Чернівці

У цьогорічній обов'язковій програмі зарубіжної літератури вперше немає творів російських авторів. Таке рішення в Міносвіти прийняли через повномасштабне вторгнення Росії в Україну. У школі №16 в Чернівцях також вивчатимуть лише твори світових класиків. Суспільне дізналося, як на це реагують учні та вчителі.

Шкільну програму із зарубіжної літератури змінювали часто, проте російські автори у ній були завжди, каже вчителька Тетяна Бачук. Вона викладає зарубіжну літературу майже 40 років та каже, що ще з радянського часу в школі вчили Пушкіна, Гоголя, Лермонтова, Толстого та Достоєвського.

Лише тепер цих авторів замінили іншими письменниками, такими як Шарлотта Бронте, Віктор Гюго. А Миколу Гоголя відтепер вивчають лише в українській літературі, каже вчителька.

За словами восьмикласника Дмитра Лисака, є кілька творів російських письменників, які йому подобається читати.

"Російські письменники — вони автори ворога, тому, те що ми їх не вчимо — це добре. Хоча є декілька творів, які є цікавими, але їх не дуже багато", — сказав Дмитро.

Читайте також: ""Російська література – про імперіалізм". Інтерв'ю з вчителькою зарубіжної в Чернівцях про російських авторів"

Попередніми роками у школах у декількох класах вивчали твори Пушкіна, а також Івана Крилова, Льва Толстого, Володимира Короленка, Михайла Булгакова, Сєргєя Єсеніна, Олександра Гріна, Міхаїла Лєрмонтова, а також поетів "срібної доби". Замість них додали більше творів класиків світової літератури.

"Я не шкодую за цими творами, вважаю, що заміна не тільки рівноцінна, а й діти візьмуть набагато більше від зарубіжних митців, ніж від Пушкіна, Лєрмонтова, Достоєвського", — говорить Бачук.

Проте у програмі залишили письменників, які писали російською мовою, проте народилися або жили в Україні. Їх вивчають за вибором вчителя та учнів. Зокрема це твори Короленка, "Собаче серце" Булгакова. У списку для додаткового читання є "12 стільців" Ільфа і Петрова та "Бабин Яр" Кузнєцова.

Як у школі в Чернівцях вивчають уроки зарубіжної літератури без російських авторів
Вчителька зарубіжної літератури. Фото: Суспільне Чернівці

Читайте також

В обласній бібліотеці в Чернівцях здали на переробку п'ять тонн російськомовних книг

Читайте Суспільне Чернівці у Telegram: головні новини

Станьте частиною Суспільне Чернівці: повідомляйте про важливі події з життя вашого міста чи села. Пишіть нам на пошту редакції новин: [email protected].

На початок