Конфлікт у бібліотеці: коментарі переселенців, працівників іншої книгозбірні, психолога

Доповнено
Обласна бібліотека для дітей. Суспільне Тернопіль

Пояснювальну записку директорки обласної бібліотеки для дітей Надії Новіцької з приводу конфлікту з переселенкою через заставу за книжку розгляне постійна комісія Тернопільської обласної ради з питань духовності, культури, свободи слова, інформації та розвитку громадянського суспільства.

Про це розповів Суспільному виконувач обов'язків речника облради Андріан Зендран.

За його словами, Тернопільська обласна рада є власником цієї книгозбірні.

Також кореспонденти Суспільного написали інформаційний запит до офісу Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини, аби отримати коментар, чи вбачають у цій ситуації дискримінацію. Відповідь очікують.

Водночас представниця уповноваженого з прав громадян, постраждалих внаслідок збройної агресії проти України, Ольга Алтуніна у коментарі Радіо Свобода повідомила, що вбачає дискримінацію в поведінці працівників бібліотеки щодо внутрішньо переміщених осіб. "Що стосується юридичної частини. По-перше, законом про бібліотеки дійсно передбачено, що можуть бути бібліотекою визначений розмір коштів, які передаються в заставу за книжки. Але є окрема норма — що в порядку, передбаченому статуту. Коли попросили статут, то статуту немає, не розміщено на жодному сайті. Хоча ми знаємо, що бібліотека є в підпорядкуванні департаменту культури облдержадміністрації. І, на жаль, такого статуту не було. Але після нашого відвідування відразу статут з’явився. І ми бачимо, що статут не передбачає такої дії або такої норми. Тобто не може бібліотека на сьогодні брати кошти як заставу за книжки". Щодо інструкції, яку надали представники бібліотеки, представниця уповноваженого назвала її такою, що не має юридичної сили: "І тому ми вважаємо дії завідувачки незаконними. І уповноважений найближчим часом направить лист на голову облдержадміністрації, де попросить перевірити підпорядковану установу, яка фактично є установою обласної ради, але галузеве підпорядкування саме обласній військовій адміністрації. Отже, власне, військова адміністрація має дати висновки щодо дій підпорядкованої установи".

Працівники Тернопільської обласної універсальної наукової бібліотеки теж брали заставу за цінні книги, але 18 квітня цього року відповідним наказом скасували цю норму, розповіла завідувачка відділу обласної універсальної наукової бібліотеки Віра Горошок.

Віра Горошок, завідувачка відділу обласної універсальної наукової бібліотеки. Суспільне Тернопіль

"Правила користування для переселенців не мають винятків, вони такі, як і для тернополян. Єдиний момент, тернополяни оплачують за читацький квиток, для внутрішньо переміщених осіб реєстраційний документ безкоштовний. Даємо книжку на місяць. Раніше в нас була пеня, якщо невчасно повертали. З початку повномасштабного вторгнення пеню не нараховують. До 18 квітня ми брали невелику заставу як гарантію того, що людина поверне книгу. Але вчора наказом скасували. Під заставу давали тільки ті видання, які в нашому фонді є в одному екземплярі. Їх закупляли за спецкошти нашої бібліотеки".

Наказ про скасування застави за книжки в Тернопільській обласній універсальній науковій бібліотеці.

Валерій Бачинський, директор обласної універсальної наукової бібліотеки. Суспільне Тернопіль

"Ми прийняли внутрішній наказ, який скасовує будь-яку заставу. Приходиш, отримуєш книгу, маєш термін на її повернення і користуйся", — сказав директор обласної універсальної наукової бібліотеки Валерій Бачинський.

Кореспонденти Суспільного з'ясовували, чи стикаються переселенці з дискримінацією у Тернополі. Зокрема, поспілкувалися з тимчасовою виконувачкою обов'язків керівника центру "Я Маріуполь" Анною Рижковою. У центрі надають комплексну підтримку внутрішньо переміщеним людям.

Анна Рижкова, тимчасова виконувачка обов'язків керівника центру "Я Маріуполь". Суспільне Тернопіль

"У нас немає нічого, в людей, які переїхали. То місцеві нам дають цю допомогу, підтримку, навіть, якщо не можуть дати якісь матеріальні цінності, то завжди можуть підтримати словом. Ми не зустрічали дискримінації, тому що тут доброзичливі люди живуть".

Суспільне звернулося і до простору "Вільна". Організація надає допомогу та підтримку жінкам. Одна з відвідувачок простору — переселенка із Запоріжжя Тетяна Трубнікова.

Тетяна Трубнікова, переселенка. Суспільне Тернопіль

"Моя дитина почала мене виправляти, якщо я щось скажу російською. Це для сина нетипова позиція. Я питаю: "Хто тебе в школі зачіпає?" Він каже: "Мене зачіпають діти, бо кажуть мені, що я приїхав з Росії".

Конфлікт у Тернопільській обласній бібліотеці для дітей прокоментувала голова ради з питань внутрішньо переміщених осіб при обласній військовій адміністрації Яна Шкуратова. У 2014 році жінка переїхала з Луганська до Тернополя, де проживає 10 років.

"Якщо мали місце якісь порушення або якщо необхідно привести документи до відповідності, то буде відповідне рішення. Наскільки мені відомо, що на цей момент ці всі речі опрацьовують. Але щоб настільки перекручувати інформацію і не враховувати досвід інших тисяч внутрішньо переміщених осіб, які отримали послугу і задоволені".

Яна Шкуратова, голова ради з питань внутрішньо переміщених осіб при Тернопільській обласній військовій адміністрації. Суспільне Тернопіль

Яна Шкуратова розповіла про свій особистий досвід.

"Звісно, я не була учасницею конфлікту, не знаю, що там відбувалось. Мій особистий досвід абсолютно не такий. Мені було б приємно, якщо би такий досвід також врахували. У цьому закладі багато років працюють внутрішньо переміщені особи. Про яку дискримінацію в закладі може йти мова, якщо там влаштовують переселенців. Якби було упереджене ставлення до цієї категорії, то люди з інших областей точно б там не працювали. Але вони задоволені роботою і продовжують там працювати".

Психологиня простору "Вільна" Віта Славопас декілька разів на тиждень проводить групові розмови з тернополянами та переселенцями. Ті, хто переїхав з інших областей, зі скаргами на дискримінацію до неї не зверталися.

Віта Славопас, психологиня простору "Вільна". Суспільне Тернопіль

"Труднощі в комунікації з іншими людьми є не тільки у переселенців, загалом, це частина стосунків з людьми. Зазвичай, проблем з адаптацією немає, складно через травму війни, тому що все одно залишається незакритим питання: "Коли війна закінчиться?", "Як вона закінчиться?" Окрім того, більшість хоче повернутись до рідного дому. З одного боку, необхідно адаптуватись на новому місці, з іншого — люди перебувають в очікуванні того, коли зможуть повернутися".

Перші кроки, на думку психологині, мають робити місцеві жителі.

"Вони повинні розуміти, що переселенці переїжджають з місць, де безпосередньо ведуться військові дії, з окупованих територій. Вони перебувають у важкому психологічному стані, потребують максимальної підтримки і допомоги".

Нагадаємо, переселенка з Харкова Катерина Посохова на своїй сторінці у фейсбуці написала, що в Тернопільській обласній бібліотеці для дітей їй сказали заплатити заставу за книжки у розмірі 600 гривень, бо її син може написати на сторінках слова "Слава Росії". Бібліотекарі кажуть, гроші не вимагали, а лише повідомили про правила книгозбірні.