"Закон своєчасний, хоч і компромісний": музичний критик прокоментував заборону російської музики в Україні

"Закон своєчасний, хоч і компромісний": музичний критик прокоментував заборону російської музики в Україні

"Закон своєчасний, хоч і компромісний": музичний критик прокоментував заборону російської музики в Україні

На четвертому місяці повномасштабного вторгнення Росії в Україну Верховна рада заборонила музику держави-агресорки в українських медіа та громадському просторі. "За" відповідне рішення народні обранці проголосували 19 червня.

Чи своєчасне рішення, а також що воно означатиме для музичного ринку України? Про це ведучі Радіо "Промінь" Дмитро Захарченко й Саша Франко розпитали музичного критика Дмитра Стойловського. Редакторка текстової версії Тетяна Познякова.

Стойловський запевняє, що дуже добре відреагував на цей закон, хоча ухвалити його можна було й раніше. Нарікає експерт і на компромісність рішення. Мовляв, у законі є винятки для так званих "хороших рускіх". Йдеться про "білі списки" виконавців, які засудили агресію проти України. На них заборона не розповсюджуватиметься, тож вони й надалі зможуть виступати в нашій країні. Опікуватимуться списками СБУ й РНБО.

"Попри те, що нібито заборонили виконавців, які є громадянами РФ, тим не менш, у цьому законі передбачено, що буде створено перелік музичних виконавців, які засуджують агресію проти України, і з ними можна буде якось співпрацювати. Тобто їхню музику можна буде використовувати, або вони зможуть приїхати до України з гастролями", – наголошує Дмитро Стойловський.

"Закон своєчасний, хоч і компромісний": музичний критик прокоментував заборону російської музики в Україні
Фото: Рixabay

Тож він вважає, що Верховна рада не скористалася настроями, які наразі панують у суспільстві. Хоча саме зараз можна було повністю перезавантажити музичний простір України:

"Щоб промотувати якомога більше українських артистів, з наших музичних радійних баз потрібно вилучити взагалі всі російськомовні пісні для того, щоб були ці самі вільні місця для україномовних пісень і артистів. Тому так, я вважаю, що потрібно було взагалі в той час, коли в нас війна, коли відбувається в країні ось такий жах, люди зараз нормально до цього ставляться. Можете побачити навіть кожен по своїй Facebook-сторінці, що багато людей перейшли на українську мову. Тому всі такі ініціативи підтримають".

А ось підвищення частки українськомовних пісень з 35% до 40% в радіоефірах музичний критик вітає: "Як ми встигли побачити з 2016 року, квоти все ж таки працюють, хоча багато хто, і я в тому числі, ставилися до цього скептично. Але при цьому в законі немає якоїсь певної підтримки українських музикантів.

"Закон своєчасний, хоч і компромісний": музичний критик прокоментував заборону російської музики в Україні
Фото: Мирослава Західна/Суспільне Тернопіль

З одного боку, радіостанціям потрібно збільшити частку українськомовних пісень, а з іншого боку ми бачимо, що зараз буде досить складна економічна ситуація й музикантам буде складно робити якісний продукт. Тобто радіостанціям і музикантам доведеться думати, що з цим робити, або крутити постійно "Океан Ельзи" та "Другу ріку".

Нагадаємо, заборона на використання російської музики в громадських місцях та медіа України діятиме до звільнення всіх окупованих територій.

Дізнатись більше про останні культурні події в Україні

Читайте нас у Facebook: головні новини культури України та світу

Читайте нас у Telegram: головні новини України та світу

Станьте частиною Суспільного: повідомляйте про важливі події з життя вашого міста чи селища. Надсилайте свої фото, відео та новини і ми опублікуємо їх на діджитал-платформах Суспільного. Пишіть нам на пошту: [email protected]. Ваші історії важливі для нас!

На початок