Документальний комікс, присвячений роботі музейників в умовах війни, презентували у Рівному

Виставка-комікс у Рівному. Суспільне Рівне

У Рівному відкрили виставку-комікс "Щоденник війни. Марісель і Панна Котта рятують культурну спадщину". Це графічна новела від музейників із Одеси. Метою проєкту є привернення уваги міжнародної спільноти до знищення культури і мистецтва в Україні через військову агресію РФ.

Про це Суспільному розповіла ілюстраторка, завідувачка виставок Одеського муніципального музею особистих колекцій ім. Блещунова Марія Апрятова.

В органному залі Рівного 1 червня відкрили виставку-комікс "Щоденник війни. Марісель і Панна Котта рятують культурну спадщину". Вона буде діяти до 10 червня. В основі графічної новели історія про те, як музейники рятували колекцію в перші місяці повномасштабного вторгнення РФ в Україну.

"Ідея народилася разом з викликом, який став перед музейниками. 24 лютого 2022 року музейники поїхали рятувати свою колекцію і, працюючи над евакуацією, у моєї колеги, головного зберігача, а зараз в.о. директора музею Олени Ілясової з'явилася ідея не тільки задокументувати це, але й зробити у незвичній формі графічної новели", — пояснила Марія Апрятова.

Вона працювала над створенням ілюстрацій до коміксу, а Олена Ілясова розробила концепцію, ідею та сценарій графічної новели.

"Так сталося, що я працюю в музеї і при цьому є ілюстратором, ця техніка для мене знайома, я вже працювала над проєктами, пов'язаними з зображенням культурної тематики в незвичній для музейної реалізації формі коміксу, графічних новел. Простота цієї мови і можливість розповісти малюнок за малюнком зв'язану сюжетну історію робить її гарною", — додала художниця.

З її слів, головним завданням цього проєкту є привернення уваги міжнародної спільноти до свідомого знищення культури і мистецтва в Україні російською армією.

"Незважаючи на те, що героїні, нібито киці, але це лише привід, бо головні героїні — це наші музейні музи, мої колеги, які працюють у музеях і на виклик часу роблять неймовірну справу, яку ніхто майже не бачить. Все що робиться поза виставковими проєктами — це неймовірний труд", — пояснила Марія Апрятова.

Робота над створенням новели почалася у перші дні повномасштабного вторгнення. На виготовлення презентованої частини пішло приблизно пів року. Надалі новелу доповнюватимуть.

"Все, що тут намальовано, про справжні історії, ситуації і завдяки цим побутовим простим речам, які з'являються у кадрах, вони стають знайомими тим людям, які навіть не були у них", — зауважила ілюстраторка.

Виставку-комікс презентували у Львові, Києві, Одесі, Чигирині, Ізмаїлі. А також в Румунії і Швеції. Наразі графічну новелу переклали румунською й англійською мовами, а також працюють над перекладом чеською і французькою.

Суспільне Рівне у Telegram | Viber | Instagram | Twitter | YouTube | Facebook