Перейти до основного змісту

Meridian Odesa: сучасні українські поети про себе, війну та Одесу як культурний центр

Одеська панель на пооетичних читаннях Meridian Odesa. Листопад 2024 року. Фото організаторів Meridian Odesa

У перші дні листопада в Одесі відбулися поетичні читання Meridian Odesa, організовані міжнародною літературною корпорацією Meridian Czernowitz за підтримки Українського інституту книги та Фонду імені Роберта Боша. У культурному центрі Union пройшли 14 літературно-дискусійних заходів за участі провідних українських літераторів.

Творчий марафон розпочався вечором одеської сучасної поезії, на якому в авторському виконанні звучали вірші Ігоря Геращенка, Марини Забуранної, Гліба Кучми, Андрія Хаєцького, Жанни Шарапової. Продовжився він презентацію поетичної збірки Зої Казанжи "Марта й інші жінки".

Як зʼявилась одеська панель на читаннях Meridian Odesa

Модераторка обох подій Світлана Бондар в коментарі Суспільному розповіла, що ідея залучити одеських поетів виникла через брак місцевих авторів у попередньому році. Вона також підкреслила важливість звучання як чоловічих, так і жіночих голосів на таких заходах.

"Щоб це було хоч якось репрезентативно, зупинилися ми на шістьох поетах. Мені хотілося, щоб представлено було максимально широко у віковому діапазоні, а також гендерно збалансовано. Чомусь на таких подіях зазвичай лунають чоловічі голоси. Для мене було важливим, щоб пролунали і жіночі. На вечорі йшлося про взаємини з поезією, силу віршів під час війни, а також про творчість "нового дня" в мирній квітучій країні", — відзначила модераторка.

Світлана Бондар та одеські поети. Фестиваль Meridian Odesa, Листопад 2024 року. Фото організаторів Meridian Odesa

Другий день фестивалю почався з презентації збірки Зої Казанжи "Марта й інші жінки", яка напередодні приїхала з видавництва. Одесити мали змогу відкрити Зою як поетку, оскільки до цього були знайомі з її прозою, знали її як журналістку та громадську діячку, додала Світлана Бондар.

"Мені здається, що ця збірка – можливість дати голос тим, кого ми вже ніколи в житті не почуємо. Зоя бачить за сухими цифрами статистики людей і розказує їхню історію. Малослівну сконденсовану історію, яка глибоко западає і тривожить", — підсумувала Світлана Бондар.

Світлана Бондар та Зоя Казанжи. Поетичні читання Meridian Odesa, листопад 2024. Фото організаторів Meridian Odesa

Книги українських військових та про війну на Meridian Odesa

Серед презентованих книжок варто відзначити ті, що були створені військовими Збройних сил України: "Позивний для Йова" Олександра Михеда, збірку Ярини Чорногуз "[dasein: оборона присутності]", вірші з якої описують важливі і трагічні моменти з історії півдня та сходу України, та книжку віршів Дмитра Лазуткіна "Будемо жити вічно".

Олександр Михед. Фото організаторів Meridian Odesa

Ярина Чорногуз. Фото організаторів Meridian Odesa

Дмитро Лазуткін. Поетичні читання Meridian Odesa. Листопад 2024 року. Фото організаторів Meridian Odesa

Темі війни присвячені представлені під час читань репортажні збірки "Бахмут" Мирослава Лаюка, а також "Деокупація. Історії опору українців" Богдана Логвиненка, письменника, журналіста, волонтера, засновника суспільно-культурного мультимедійного українознавчого проєкту Ukraїner.

Богдан Логвиненко. Фото організаторів Meridian Odesa

Андрій Любка про Одесу та значення літератури в умовах війни

Свій нон-фікшн "Війна з тильного боку" Андрій Любка під час презентації назвав відбитком, фотографією війни, написаним без жодних літературних амбіцій, який він навряд чи порадив комусь прочитати, створеним з єдиною метою: засвідчити момент, щоб не загубилося відчуття.

Автор, який часто буває в Одесі, розповів, що в книзі є текст про неї. Він зауважив, що стійкість цього міста могла би стати сюжетом для фільмів.

"Це історія про силу цього міста, про людей, які тут залишилися, які тут живуть. Міста, в якому на стику життя та смерті народжується вітальність, життєствердна енергія. Вона насправді є способом щоденного спротиву війні, небезпекам і загрозам. Хтось з українських письменників, музикантів, а ще краще – кінематографістів мав би відтворити ці дні і ночі в Одесі під час війни. Коли місто щоденно піддається страшним ударам, але водночас люди з гідністю та насолодою проживають кожну хвилину свого життя. Схопити цей момент – було б фантастично для творення нового одеського міфу", — зазначив Андрій Любка.

Андрій Любка. Фото організаторів Meridian Odesa

Письменник також розповів, чим, на його думку, Одеса важлива для фестивалю:

"Для чого цей фестиваль? Він, з одного боку, для того, щоб говорити з людьми, а з іншого – є набагато ціннішим для нас, для тих, хто сюди приїздить, бо є можливість побути тут, поспілкуватися з людьми, зрозуміти, як це все живе, як усе це працює, щоб щось собі забрати. Тому що у цього міста є великий енергетичний потенціал, від якого ми можемо заряджатися і якому ми можемо вчитися".

Фестиваль Meridian Odesa як культурне обличчя міста

Тексти, присвячені Одесі, прозвучали у виконанні письменника і літературного критика Олександра Бойченка. Протягом літературних читань свої вірші прочитали знані українські поети і поетки — Юрій Іздрик, Ярина Чорногуз, Ірина Цілик, Тетяна Власова, Ігор Померанцев, Марʼяна Савка.

Олександр Бойченко. Фото організаторів Meridian Odesa

Ірина Цілик. Фото організаторів Meridian Odesa

Юрій Іздрик на поетичних читаннях Meridian Odesa. Одеса, листопад 2024 року. Фото організаторів Meridian Odesa

Марʼяна Савка. Фото організаторів Meridian Odesa

Ігор Померанцев, британський письменник, журналіст, радянський дисидент. Фото організаторів Meridian Odesa

Президент Міжнародної літературної корпорації Meridian Czernowitz Святослав Померанцев назвав фестиваль елементом формування сучасного культурного обличчя міста, який має на меті задоволення культурних потреб та амбіцій одеситів і одеситок.

Після завершення Meridian Odesa організатори та українські літератори Юрій Іздрик, Ярина Чорногуз та Ірина Цілик вирушили із поетичними читаннями в Миколаїв, Херсон та Запоріжжя.

Читайте нас у Telegram, WhatsApp, Viber, Facebook та Instagram: головні новини Одеси та області

Топ дня

Вибір редакції