З 16 липня не менше половини книжок у книгарнях мають бути українською мовою

.

16 липня 2021 року вступає в дію 26 Стаття Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної", яка регламентує використання державної мови у сфері книговидання та книгорозповсюдження – про це повідомляє Держкомтелерадіо.

Законом передбачено, що не менше половини всіх виданих упродовж року видавцем назв книг має бути українською мовою, також не менше 50% назв книг, що продаються у книгарнях чи інших місцях розповсюдження, мають бути державною мовою.

Зазначено, що ця норма не поширюється на видавничу продукцію кримськотатарською або іншими мовами корінних народів чи нацменшин України за рахунок коштів державного та/або місцевих бюджетів (відповідно до закону щодо порядку реалізації прав корінних народів).

За порушення Закону передбачено адміністративну відповідальність у вигляді штрафів (від двохсот до семисот неоподатковуваних мінімумів доходів громадян) або попередження, якщо правопорушення вчинене вперше.

"І хоча норми щодо адміністративної відповідальності (зміни в Кодекс України про адміністративні правопорушення) за порушення вимог Закону наберуть чинності лише за рік – 16 липня 2022 року, Держкомтелерадіо закликає книговидавців і книгорозповсюджувачів безумовно виконувати закон", — зазначають в інституції.

Нагадаємо, що частка передач та фільмів державною мовою у загальному тижневому обсязі у кожному проміжку часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00 має зрости з 75 до 90% загальної їх тривалості для загальнонаціональних та регіональних телерадіоорганізацій і з 60 до 80% для місцевих. Ця норма набере чинності лише через 5 років – 16 липня 2024 року.

Читайте також

Чи справді російські книжки – найбільша загроза на українському ринку

Держкомтелерадіо анулювало понад дві тисячі дозволів на ввезення літератури з Росії