Від нового правопису до вільного спілкування. У Кропивницькому вчитимуть писати й говорити українською мовою

Від нового правопису до вільного спілкування. У Кропивницькому вчитимуть писати й говорити українською мовою

Від нового правопису до вільного спілкування. У Кропивницькому вчитимуть писати й говорити українською мовою
Фото ілюстративне: Суспільне

26 вересня у кропивницькому університеті усіх охочих вчитимуть говорити та писати українською мовою. Записатися можна й після початку навчання, сказала Суспільному керівниця підготовчих курсів Аліна Бойко.

Навчати мові будуть щопонеділка о 17:00 у приміщенні Центральноукраїнського державного університету імені Володимира Винниченка. Нині записалися 20 людей, якщо буде більше – відкриють додаткову групу.

Читайте також: У Кропивницькому перейменували педуніверситет. З чим це пов'язано

"Записалося більше жінок, переважно дорослого віку. Але є різні люди: старшокласники, хлопці та дівчати, переселенці. Ходитиме чоловік з Донбасу. Його дружина – з Кіровоградщини. Він хоче вивчити українську та краще нею розмовляти. У кожного своя ціль, але одна мета – покращити державну мову".

На курсі опрацьовуватимуть різні теми. Це:

  • основи ділової комунікації;
  • навички грамотного мовлення;
  • створення резюме й мотиваційного листа;
  • норми нового правопису;
  • розгляд тем національного мультиредметного тесту та зовнішнього незалежного оцінювання;
  • підготовка до іспиту на визначення рівня володіння державною мовою для тих, хто хоче працювати на державній службі.

Скільки часу триватиме курс, вирішать під час першого заняття: "Або місяць, або три. Ми зробимо опитування і дізнаємось, як людям буде зручніше. Попереднє опитування показало, що цілі дуже різні. Наприклад, тим, хто готується до ЗНО, не підійде довгий формат. А комусь підійде. Тому будемо аналізувати".

Ідея покращити українську мову містян та переселенців виникла у завідувачки катедри на факультеті української філології, іноземних мов та соціальних комунікацій Ольги Кирилюк. Керівництво університету ініціативу підтримало, сказала Аліна Бойко: "Усі ми зростали в різних мовних умовах. На сході домінувала російська. Хтось приїхав з тимчасово окупованих територій Донеччини, Луганщини. Це полегшить їх адаптацію, допомагатиме нам комунікувати та краще розуміти один одного".

Читайте також

Підписуйтеся на новини Суспільне: Кропивницький у Вайбері , Телеграм, Інстаграм та Ютуб
На початок