Дві дитячі книжки шрифтом Брайля презентували в Тернополі

Дві дитячі книжки шрифтом Брайля презентували в Тернополі

Дві дитячі книжки шрифтом Брайля презентували в Тернополі оригінальне

У Тернополі в центральній міській бібліотеці письменниця Ірина Мацко презентувала дві книги шрифтом Брайля. За її словами, це казка "Соломійка в країні байдужості" та збірка "Вузлик казок".

Ці книжки адаптовані для дітей молодшого шкільного віку з порушеннями зору, розповіла Ірина Мацко.

За її словами, "Соломійку в країні байдужості" писали вісім учасників проєкту "Історії тих, хто бачить серцем". Кожна дитина, яка брала участь у її створенні, отримає примірник. Серед них і Надія Верста із Чорткова. Дівчинці 9 років:

"Я її озвучувала про Соломійку, ще був такий містер Кіт".

Дівчинка читає шрифтом Брайля:

"Ранок був надивовижу сонячний".

В озвученні книжки Надії допомагала мати - Уляна Верста:

"Нас запросили і ми приїхали в студію. Ми вчили напам’ять кілька реплік цьої собачки і плюс ще ми озвучили частину автора".

Це ще одна учасниця проекту «Історії тих, хто бачить серцем» - 8-річна Ірина Лупійчук із Великих Гаїв Тернопільського району. Дівчинка розповідає, як озвучувала казку:

"Мама мені казала слова, а я просто повторяла за нею. Там ішлось про те, як Соломійка врятувала всіх і мисливиць. Я би хотіла ще озвучувати такі книжки, мені дуже сподобалось"

"Соломійка в країні байдужості" - книжка про те, чому байдужість – це погано. - каже Ірина Мацко. За її словами, головна героїня разом з котом ідуть рятувати світ від байдужості. Казку писали торік, вона без ілюстрацій, лише текст - шрифтом Брайля. Видали її безкоштовно в Луцьку.

Ще одна книжка для людей з вадами зору, яку репрезентувала Ірина Мацко – "Вузлик казок". Її видали в Харкові. До видання увійшли 4 казки Ірини Мацко – це "Пригоди дубового листочка", "Голочка й подушечка", "Медовий сухарик" і "Тік-так":

"Ініціатором був Володимир Вакуленко – письменник з Харкова, який зініціював вихід у світ отаких книг шрифтом Брайля українських письменників, і моя збірка була першою в тому проекті, який він ініціював. Я надіслала казки, вже там реалізовувався цей проект. Ця книжка чим така цікава – тим, що тут є і шрифт Брайля, і є шрифт звичайний. Крім того тут ще є ілюстрації. Вони теж протиснуті тут і їх можна відчути".

Директорка централізованої бібліотечної системи Світлана Козелко розповідає, що по одному примірнику цих книг знаходитимуться на у бібліотеці №8 для дорослих на вулиці Лепкого, 6. Тому що поблизу проживає багато людей із вадами зору, і в цій бібліотеці є необхідні умови для людей з інвалідністю.

Олег Войтович, голова правління обласної організації УТОС каже, в області зареєстровано 1093 людей з вадами зору і незрячих, четверта частина з них – діти:

"Нам такої літератури не хватає зі шрифтом Брайля, по-перше, їх мало друкують і вони дороговортісні, по-друге, тепер є цифрові носії і вони зручніші, але ніколи не замінять книги. То, що з'явилося сьогодні 2 книжки для дітей – це дуже добре, треба вчити дитину поваги до книжки".

Категорії
ПолітикаЕкономікаКультураСвітСпортВідеоПодіїТоп дняПриродаРегіониСтильДітиНаукаТехнологіїУрбаністикаЇжаДомашні твариниЛюди